Polija ievieš Polijas valodu modeli (PLLuM)

Digitālo lietu ministrija iesniegts 24. februārī, 2025. gada, Polijas valodas modelis PLLuM kopā ar tā attīstības plānu. PLLuM (Polijas Large Language modelis) ir mākslīgā intelekta modeļu saime, kas izstrādāta, lai apstrādātu un ģenerētu tekstus poļu valodā. Šie modeļi, ko izveidojuši Polijas IT un lingvistiskie eksperti, atbalstīs digitālo kompetenču attīstību un inovāciju valsts pārvaldē un uzņēmējdarbībā.  Sākot ar šodien, modelis pieejams ikvienam http://pllum.clarin-pl.eu.

 

“PLLuM ir pierādījums tam, ka mēs varam izstrādāt modernas tehnoloģijas savā valodā mūsu iedzīvotāju labā. Mēs veidojam pamatu viediem sabiedriskajiem pakalpojumiem un inovācijām, kas sniegs reālu atbalstu gan administrācijai, gan uzņēmumiem,” teica premjerministra vietnieks un digitālo lietu ministrs Krzysztof Gawkowski.”

PLLuM izceļas kopā ar citiem valodu modeļiem. Tas ir pielāgots Polijas valodas un valsts pārvaldes terminoloģijas īpatnībām. Tā izstrāde ietver visaptverošas datu vākšanas un kvalitātes novērtēšanas procedūras. PLLuM galvenokārt izmanto organiskos datus — manuāli izstrādāti, nevis veidoti, izmantojot citus valodu modeļus. Apmācīts par Polijas resursiem, tas izpaudīs Polijas inflekcijas un sintakses problēmu risināšanu, radot precīzu saturu.

PLLuM nodrošinās progresīvus risinājumus valsts pārvaldei, vēl vairāk atbalstot Polijas digitālo pārveidi:

  • A virtuāls asistents mObywatel lietotnē, lai palīdzētu iedzīvotājiem iegūt publisku informāciju.
  • A intelektiskais administratīvais asistents automatizēt dokumentu apstrādi, satura analīzi, informācijas izguvi un atbalstīt atbildes uz iedzīvotāju jautājumiem.
  • Izglītība, veicināt izglītojošu lietojumu un tulkojumu izstrādi un palīdzēt skolotājiem gūt pieredzi jaunāko tehnoloģiju izmantošanā.

 

Lietuva

Lietuvu ALT-EDIC konsorcijā pārstāv Kultūras ministrija, valsts iestāde, kas ir atbildīga par valsts kultūras politikas formulēšanu un īstenošanu profesionālās un amateur mākslas, teātra, mūzikas, smalku mākslas, kino, muzeju, bibliotēku, publikāciju, autortiesību un blakustiesību jomā, kā arī kultūras mantojuma un valodas aizsardzības jomā.

Reaģējot uz nesenajiem sasniegumiem ģeneratīvā MI jomā, Lietuva aktīvi pēta lielu valodu modeļu (LLM) izstrādi un atbalsta Lietuvas valodas ekosistēmu. Kultūras ministrija ir uzsākusi informācijas kampaņu, lai iesaistītu gan publiskā, gan privātā sektora organizācijas ALT-EDIC centienos. Vairāki uzņēmumi jau ir pauduši savu interesi. Lietuva arī finansē vairākus projektus, izmantojot Atveseļošanas un noturības mehānismu (Next Generation Lithuania), kura mērķis ir uzkrāt valodu resursus MI sistēmām. Paredzams, ka šie projekti papildinās ALT-EDIC mērķus.

Mājas — Lietuvas Republikas Kultūras ministrija (lrv.lt)